COSA FACCIAMO E COME
/WHAT WE DO IT AND HOW

Produciamo pasta fresca a Modena dal 1955. Il nostro obiettivo è fare ogni giorno alta qualità artigianale, per questo i nostri fornitori sono accuratamente selezionati e tutte le materie prime che utilizziamo sono quanto di meglio ci offre il mercato. We have been producing fresh pasta in Modena since 1955.

/Our aim is to produce everyday premium quality artisan products, which is why each and every one of our suppliers is carefully selected and all the raw ingredients we use are the best available on the market.

Farina e uova per ottenere una sfoglia ruvida e gustosa che trattiene perfettamente ogni condimento. Prosciutto crudo, Parmigiano Reggiano, e il meglio dei prodotti tradizionali, per i nostri ripieni quanto più possibile vicini al nostro territorio per arricchire il sapore della pasta e celebrarne la qualità.

/Flours and eggs for a rough and tasty pasta that perfectly embrace any sauce or dressing. Cured Ham, Parmigiano Reggiano and the best traditional products for our fillings as near as possible to our territory to enrich the flavor and quality of our fresh pasta.

Il nostro processo produttivo è stato realizzato nel rispetto della tradizione artigianale della vera pasta fresca emiliana: poche manipolazioni, sfoglia prodotta con trafile di bronzo, la precisa quantità e qualità degli ingredienti per dare la giusta intensità dei sapori, e il giusto equilibrio tra la pasta ed il ripieno.

/Our production process has been realized respecting the artisanal tradition of the true fresh past from Emilia: few handlings, pasta drawn to bronze, the precise quantity and quality of all the ingredients, for giving the right intensity of flavors, the right equilibrium between pasta and filling.

Adattato ai moderni standard funzionali, il nostro stabilimento oggi è in grado di soddisfare le più complesse richieste da parte di clienti della distribuzione moderna, sia nazionale che internazionale. Varietà di formati, flessibilità e collaborazione con i clienti ci permettono di offrire una linea di prodotto completa, sia a marchio che in privat label.

/Suitable to the modern functional standard, our production plant is today able to satisfy any request from customers of modern retail, both domestically and internationally. Formats variety, flexibility and collaboration with our clients allow us to offer an extensive range of product also in private label.

Prendiamo sul serio il nostro lavoro e vogliamo che tutto sia perfetto. Abbiamo da tempo ottenuto sia la certificazione IFS che BRC, perché vogliamo che il nostro processo produttivo sia certificato in ogni sua fase, che i nostri prodotti abbiano un elevato standard qualitativo riconosciuto, e che i nostri clienti abbiano tutte le garanzie e la trasparenza che meritano. Recentemente abbiamo anche ottenuto la certificazione per la produzione biologica e vegana, per garantire, ancora una volta la qualità dei nostri processi produttivi.

/In developing our production process, we took inspiration from the artisan tradition of genuine fresh pasta made in Emilia. We have held both the BRC and IFS certifications since we want our production process to be certified in every step, our products to have the highest qualitative standard and our customers to get every guarantees and transparency they deserve. Lastly, we have recently begun producing organic and vegan certified products, to guarantee, once again, the high quality standard of our manufacturing process.